Opinion Overload

Základní info

Album: Taking One For The Team
Autoři textu: Pierre Bouvier, Chuck Comeau, Nate Campany
Délka písně: 3:19
Datum vydání videoklipu: 5. února 2016
Obal: zde

Význam písně

Touto písní se kapela snažila vyjádřit svůj způsob vypořádávání se s kriticismem, což je pro ně vždy něco velmi nesnadného. Píseň měla být vyjádřením vzdoru vůči slovům kritiků, kteří jim říkali, jak by měli nebo neměli jako kapela znít..

„Je to píseň, která by člověka měla posilnit. Je o tom, když člověka již unavuje poslouchat, co by měl nebo neměl dělat, a rozhodne se, že nejlepší bude, když si bude stát za svým, a bude si dělat, co chce.“

– Pierre Bouvier –

Videoklip

Text písně


So you think you got me figured out
Won’t you go ahead and tell me what I’m all about
You know I’m dying to hear it
I’m getting sick of all the sticks and stones you throw
Now it feels like it’s opinion overload
I can take it but I’d rather leave it

Get out of my face
Quit bringing me down
I don’t care what you say

So what part of that don’t you understand?

Hey!

I’m doing things exactly like I want to
What part of that don’t understand?

Hey!

And I don’t give a damn if you don’t approve
What part of that don’t you understand?

Hey!

You’re so tough, throwing punches with your words
You think you’re clever
Let me tell you you’re not the first
Say something I haven’t heard yet

You’re disrespectful
Always quick to judge
I kinda wonder if you’re doing it just because
It must be nice being perfect

Get out of my face
Quit bringing me down
I don’t care what you say

So what part of that don’t you understand?

Hey!

I’m doing things exactly like I want to
What part of that don’t understand?

Hey!

And I don’t give a damn if you don’t approve
What part of that don’t you understand?

Hey!

I won’t apologize
For what I feel inside
I won’t be pushed around
I won’t be backing down
Not doing what you say
I’ll never change my ways
Get out of my face

Hey!
I’m doing things exactly like I want to
What part of that don’t you understand?

Hey!

And I don’t give a damn if you don’t approve

What part of that don’t you understand?
Hey!

(I won’t apologize for what I feel inside)

What part of that don’t you understand?
Hey!

(Not doing what you say, I’ll never change my ways)

What part of that don’t you understand?

Český překlad


Tak ty si myslíš, že jsi mě prokoukl?
Pojď a řekni mi, co jsem vlastně zač
Ty víš, že umírám touhou to slyšet
Je mi zle z těch všech klacků, které mi hážeš pod nohy
A teď mi připadá, že jsem přetížen těmi všemi názory
Já to beru, ale raději bych to nechal být

Neukazuj se mi
Přestaň mi kazit náladu
Nezajímá mě, co říkáš

Tak co na tom nechápeš?

Hey!

Dělám vše přesně tak, jak chci
Tak co na tom nechápeš?

Hey!

Nezajímá mě, jestli s tím souhlasíš
Tak co na tom nechápeš?

Hey!

Jsi takovej tvrďák a svými slovy mi uděluješ rány
Myslíš si, že jsi chytrý
Ale říkám ti, že nejsi první
Zkus mi říct něco, co jsem ještě neslyšel

Nedokážeš projevit žádný respekt
Vždycky jen rychle soudíš
Tak nějak zvažuji, jestli to děláš jen tak pro zábavu
Musí být super být tak perfektní

Neukazuj se mi
Přestaň mi kazit náladu
Nezajímá mě, co říkáš

Tak co na tom nechápeš?

Hey!

Dělám vše přesně tak, jak chci
Tak co na tom nechápeš?

Hey!

Nezajímá mě, jestli s tím souhlasíš
Tak co na tom nechápeš?

Hey!

Nebudu se omlouvat
Za to, co cítím ve svém srdci
Nebudeš se mnou mávat
Neustoupím
Nebudu dělat, co říkáš
Nikdy se nezměním
Neukazuj se mi

Hey!

Dělám vše přesně tak, jak chci
Tak co na tom nechápeš?

Hey!

Nezajímá mě, jestli s tím souhlasíš
Tak co na tom nechápeš?

Hey!

(Nebudu se omlouvat za to, co cítím ve svém srdci)

Tak co na tom nechápeš?
Hey!

(Nebudu dělat, co říkáš, nikdy se nezměním)

Tak co na tom nechápeš?