Your Love Is A Lie

Základní info

Album: Simple Plan
Autoři textu: Chuck Comeau, Pierre Bouvier, Arnold Lanni
Dodatečná spolupráce: Dave Fortman (produkce), Danja (beaty), DJ Lethal (drum loop)
Délka písně: 3:41
Single vydán: únor 2008
Videoklip vydán: 8. dubna 2008
Obal singlu: zde

Význam písně

Tato píseň byla založena na osobní zkušenosti Chucka s tím, že ho jeho bývalá láska podvedla. Nicméně psaní této písně bylo pro něj takovou terapií, takže už se z toho zklamání dostal. Toto řekl Chuck v jenom interview:

„Je to píseň o tom, když se do někoho zamilujete a jste velice překvapeni a zklamáni, když váš milovaný udělá něco takového, když jim oddáte celé své srdce. Myslím si, že hodně lidí bylo zrazeno. Napsali jsme o tom písničku a cítil jsem se dobře, když jsem o tom psal, protože tehdy jsem nemohl myslet na nic jiného.“

– Chuck Comeau –

V jednom interview si kluci dokonce vtipkovali, že původní refrén měl místo „Your love is just a LIE!“ znít: „I want you to DIE!“ (překlad: „Chci, abys zemřela!“)

Chuck se později v dokumentu o Simple Plan Georgovi Stombolopoulousovi svěřil, že tuto píseň přehrál také zmíněné bývalé přítelkyni. Její reakce? „Sakra… A tohle teď bude na všech rádiích?“

Videoklip

Text písně


I fall asleep by the telephone.
It’s two o’clock and I’m waiting up alone.
Tell me, where have you been? (where have you been)
I found a note with another name.
You blow a kiss but it just don’t feel the same.
Cuz I can feel that you’re gone. (feel that you’re gone)
I can’t bite my tongue forever, while you try to play it cool.
You can hide behind your stories, but don’t take me for a fool!

You can tell me that there’s nobody else (but I feel it!)
You can tell me that you’re home by yourself (but I see it!)
You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know
Your love is just a lie! (Lie! Lie!)
It’s nothing but a lie! (Lie! Lie!)

You look so innocent,
But the guilt in your voice gives you away.
Yeah, you know what I mean (know what I mean)
How does it feel when you kiss when you know that I trust you
And do you think about me when he fucks you?
Could you be more obscene? (be more obscene)
So don’t try to say you’re sorry, or try to make it right.
And don’t waste your breath because it’s too late, it’s too late!

You can tell me that there’s nobody else (but I feel it!)
You can tell me that you’re home by yourself (but I see it!)
You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know
Your love is just a lie! (Lie!) Lie! (Lie!)
It’s nothing but a lie! (Lie!) Lie! (Lie!)
You’re nothing but a lie!

You can tell me that there’s nobody else (but I feel it!)
You can tell me that you’re home by yourself (but I see it!)
You can look into my eyes and pretend all you want, but I know, I know
Your love is just a lie!
I know, you’re nothing but a lie! (Lie!) Lie! (Lie!)
You’re nothing but a a lie! (Lie!) Lie! (Lie!)
Your love is just a lie!

Český překlad


Usnul jsem u telefonu,
Jsou 2 ráno a já tu zůstávám vzhůru sám,
Řekni mi, kde jsi byla? (kde jsi byla)
Našel jsem lístek s cizím jménem.
Poslala jsi vzdušný polibek, ale to není to samé,
Protože cítím, že jsi pryč (cítím, že jsi pryč)
Můžu si svůj jazyk kousat donekonečna, když se snažíš vypadat, že jsi v pohodě.
Můžeš se schovat za svými historkami, ale nedělej ze mě hlupáka!

Můžeš mi říct, že tu není nikdo jiný (ale já to cítím!)
Můžeš mi říct, že jsi doma sama (ale já to vidím!)
Můžeš se mi podívat do očí a předstírat, co chceš, ale já vím, já vím, že
Tvá láska je jen lež! (Lež! Lež!)
Nic jiného než jen lež! (Lež! Lež!)

Vypadáš tak nevinně,
Ale vina ve tvém hlasu tě prozrazuje (ale já to vidím!)
Jo, ty víš, co tím myslím (víš, co tím myslím)
Jak se cítíš, když se sním líbáš, zatímco víš, že já ti důvěřuji,
A myslíš na mě, když to s ním děláš?
Mohla bys být ještě necudnější? (být ještě necudnější)
Takže se nesnaž říct, že toho lituješ nebo, že to napravíš,
A nemrhej svým dechem, protože je příliš pozdě, je příliš pozdě!

Můžeš mi říct, že tu není nikdo jiný (ale já to cítím!)
Můžeš mi říct, že jsi doma sama (ale já to vidím!)
Můžeš se mi podívat do očí a předstírat, co chceš, ale já vím, já vím, že
Tvá láska je jen lež! (Lež! Lež!)
Nic jiného než jen lež! (Lež! Lež!)

Můžeš mi říct, že tu není nikdo jiný (ale já to cítím!)
Můžeš mi říct, že jsi doma sama (ale já to vidím!)
Můžeš se mi podívat do očí a předstírat, co chceš, ale já vím, já vím, že
Tvá láska je jen lež! (Lež! Lež!)
Nic jiného než jen lež! (Lež! Lež!)